The Long Present
You are cordially invited to the opening of The Long Present, an exhibition featuring works by fifteen artists.
Mr. Amir Khasru Mahmud Chowdhury MP, Hon’ble Minister of Finance and Planning of the Government of Bangladesh, will inaugurate the exhibition as the Chief Guest at 5 PM on Saturday, 13 June 2026, at Bengal Shilpalay.
We look forward to your kind presence at the inaugural event.
Inauguration
5 PM, Saturday, 13 June 2026
Quamrul Hassan Exhibition Hall, Level 1
Bengal Shilpalay, House 42, Road 27
Dhanmondi, Dhaka 1209
The exhibition is on view until Saturday, 4 July 2026, and will be open every day from 4 to 8 PM.
Participants:
Hashem Khan . Rafiqun Nabi . Abdus Shakoor Shah . Nazlee Laila Mansur . Farida Zaman . Mohammad Eunus . Jamaluddin Ahmed . Ranjit Das . Ahmed Shamsuddoha . Shishir Bhattacharjee . Kanak Chanpa Chakma . Mohammad Iqbal . Maksuda Iqbal Nipa . Kamal Uddin . Sahid Kazi
The exhibition titled “The Long Present” features the works of fifteen painters who, while inhabiting the same shared moment, do not share the same temporality or life experiences. For those who emerged in the four decades following the tumultuous sixties in Bangladesh, their art has crystallised through a process of intricate resistance and reconciliation, often forged along a path of revision, renunciation, and transition. For the younger painters, practice began within a temporal field that was inherently plural, restless, and in constant flux. Though the works showcased in the exhibition are birthed in the “now,” each bears the impressions of a long past. Rather than tracing a neat succession of styles, the exhibition meditates on the very manner in which time settles upon the canvas. These painterly gestures sometimes coalesce; at other times they rupture, stand defiant, and re-emerge through an alchemy of transformation. What surfaces is not a tidy chronology, but a vital tapestry of coexistences and collisions, where disparate worlds overlap.
The exhibition ultimately proposes the present as an uneven terrain: one that is repeatedly reconstructed through the artists’ unique internal harmonies, silences, and the persistent pulse of renewal.
সময়টাকে ধরে রাখার আকাঙ্ক্ষা, আটকে দেবার সাধনা অথবা বন্দি করার কত শত অনুশীলন মানুষ করে আসছে আদিকাল থেকে। মেধা, মনন ও সৃজনীশক্তির দীপ্ত আবির্ভাবে সেই অনুশীলন নানাভাবে রূপান্তরিত হয়েছে। মুহূর্তকে বন্দি করলো ফটোগ্রাফি, খণ্ডকালীন সময়কে ধারণ করলো ভিডিও ফ্রেম। এরও বহুকাল আগে থেকে চিত্রকরেরা অতীত ও ভবিষ্যতের মিশেল ক্যানভাসে দৃশ্যমান করেন বর্তমানের চোখে দেখা ইতিহাস, ঐতিহ্য, নীতি ও সমাজচিন্তাকে। তাঁদের শিল্পভাষা অতিক্রম করে কালের সীমানা, স্পর্শ করে অতীতের গভীরতা ও ভবিষ্যতের সম্ভাবনাকে। শিল্পের এই রূপান্তর কালের বিবর্তনকে অনেকটা প্রতিরোধ করতে পেরেছে বলেই ঘটমান বর্তমান আর অতীতের ভাবনাগুলো সমসাময়িক সময়ে বর্তমানই হয়ে রয়, আর সঙ্গে সঙ্গে ভবিষ্যৎ তো বর্তমানে অনুধাবিত হয় হরহামেশাই।
বর্তমানের পরিসর হয় বিস্তৃত, হয় দীর্ঘ থেকে দীর্ঘতর।
চিত্রকরেরা বর্তমানের অংশীদার; কিন্তু জীবনের অভিজ্ঞতায় তাঁরা ভিন্ন ভিন্ন সময়ের আঙ্গিকে এবং ভিন্ন দৃষ্টিভঙ্গিতে তাঁর ক্যানভাসকে আবিষ্কার করতে চান এবং করেনও। রাজনীতির ঘূর্ণাবর্ত, সমাজ কাঠামোর অনমনীয়তা ও অসমতা – কিছুই তাঁদের সৃজনচেতনাকে অবরুদ্ধ করতে পারেনি। এমন ক’জন চিত্রকরের যূথবদ্ধ কাজের মধ্য দিয়ে আমরা অতীত ও ভবিষ্যৎকে বর্তমানে উপস্থাপন করতে প্রয়াসী, যা এই চলমান বর্তমানকে করে আরো বিস্তৃত।